Archive

Personal

Ok so my birthday is just around the corner, 24 years of life. I’m pretty excited because my husband and I will be going to a Christmas concert, I love music and I love Christmas. After I turned 21 the years to follow felt different to me. I got married at 21 so my life changed, I saw things a little bit differently. When my birthdays would come I felt more grateful for life, I felt happy because I had peace in my life, I wanted to give instead of receive (though the receiving part is always nice). This year might not have followed my life plan but I’m happy, I have peace, I have my loved ones, and I know there’s more to come. I know God has a plan for my life and I’m thankful and waiting anxiously for those blessings. When I read blogs one of my favorite posts to read are the wish lists so I decided to make one. I might not get a thing at all from this list but it will remind me in a couple of years what I liked in the year 2013 (if I get something then yay!!). I hope you guys enjoy this post ūüôā

Mi cumplea√Īos esta a unos¬†d√≠as por llegar, 24 a√Īos¬†de vida. Estoy emocionada porque mi esposo y yo vamos a ir a un concierta navide√Īo, amo la¬†m√ļsica y amo la navidad.¬†Despu√©s de cumplir 21 a√Īos, los a√Īos que¬†segu√≠an se¬†sent√≠an diferentes. Me case a los 21¬†as√≠ que mi vida cambio, mire la vida un poco diferente. Cuando llegaba mi cumplea√Īos me¬†sent√≠a mucho mas agradecida por la vida, me¬†sent√≠a contenta porque tenia paz en mi vida,¬†quer√≠a dar en vez de recibir (aunque recibir¬†tambi√©n se siente bien). Este a√Īo tal vez no fue exactamente como fue planeado pero soy feliz, tengo paz, tengo a la gente que amo, y se que hay mas por venir. Yo se que Dios tiene un plan para mi vida y estoy agradecida por eso, por la esperanza. Cuando leo otros blogs me encanta leer los “wish lists” de otra gente¬†as√≠ que¬†decid√≠ hacer una lista¬†tambi√©n. Tal vez no reciba ni una cosa de esta lista pero en los a√Īos por venir puedo mirar esta lista y recordar las cosas que me gustaban en el a√Īo 2013 (y si recibo algo pues YAY!!). Espero que les guste este post ūüôā

BdayWishlist

 

1. Frends’ Headphones¬†// 2. Instax Mini¬†// 3. Michael Kors Selma Satchel¬†// 4. Monogram Necklace

5. Michael Kors Grayson Stachel // 6. Kate Spade Agenda // 7. Rebecca Minkoff M.A.B. Mini Tote

8. J. Crew Coat // 9. Michael Kors Watch // 10. Steve Madden Wedges

11. Valentino Shoes (a girl can dream!) // 12. Hunter Boots // 13. Zara Shoes

cropped-cropped-lizbethloves.jpg

Nov. 16 – Thank God for my eternal boyfriend and husband.

This month is super special to me because of one great person. November 19, 2006 is the day my now husband asked me to be his girlfriend. This year we will be together for 6 years and it has been a great journey. Like any journey, there were ups and there were downs but mostly ups because on November 12, 2011 we got married and decided to spend the rest of our lives together. I thank God for my husband because he has always been there for me, he keeps me grounded, he protects me, he works hard for our household, for me, he loves me, and above all loves God. I don’t know where I would be if I hadn’t met him and I don’t care because I can’t imagine my life without this man. I can’t wait for our long journey together, I can’t wait to meet our children, I can’t wait to achieve all our goals, together. Honey, I am so proud to be your wife. You are such an honorable man, a man with a great ministry, a man that wants to make me happy and does, and above all a man that loves our God. Baby, I will always be there to love you, support you, help you, take care of you, I want to be the wife and friend that you need. Our marriage started with a wedding and will end at our last breath…..I love you and God bless us always.

Nov. 16 – Gracias a Dios por mi eterno novio, mi esposo.

Este mes es super especial para mi por una gran persona. Noviembre 19, 2006 es el¬†d√≠a¬†que ahora esposo me¬†pidi√≥¬†ser su novia. Este a√Īo estaremos cumpliendo 6 a√Īos juntos y a sido un gran viaje. Como cualquier viaje, hemos tenido nuestros momentos altos y nuestros momentos bajos pero mas que nada momentos altos porque el 12 de Noviembre del 2011 decidimos unir nuestras vidas para siempre y nos casamos. Agradezco a Dios por mi esposo porque siempre esta a mi lado, me mantiene bien fundada, me protege, trabaja duro por nuestro hogar, me ama, y mas que nada, ama a Dios. No se en donde¬†estar√≠a¬†si no lo hubiera conocido y la verdad no me importa porque no imagino mi vida sin el. Me emociona pensar en nuestro futuro, en conocer a nuestros hijos, de lograr nuestros sue√Īos y metas. Mi amor, me enorgullece ser tu esposa. Eres un hombre honorable, un hombre con un gran ministerio, siempre intentas hacerme feliz y lo logras, y mas importante eres un hombre que ama a nuestro Dios. Mi vida siempre¬†estar√©¬†ah√≠¬†para amarte, apoyarte, ayudarte, cuidarte, deseo con todas mis fuerzas ser la esposa y amiga que tu necesitas. Nuestro matrimonio inicio con una boda y terminara con nuestro ultimo suspiro….te amo y que Dios nos bendiga siempre.

Nov. 9 – Thank God for grandparents.

My maternal grandpa is in Mexico. My grandmother passed away when I was young but let me tell you, this woman had 11 DAUGHTERS!! 11!! A lot of kids must cause chaos but girls? Imagine a house filled with drama, drama, drama. My grandmother was a strong woman, she raised all her children with great morals and a strong work ethic. Sadly, she passed when I was very young so I don’t have many memories with her but if she was anything like my aunts then she was a great person. My maternal grandpa, like I said, is in Mexico. This man always seems to relax me when I’m with him, he has a calm vibe around him. Always playing dominos, cards, and when his grandkids are there he loved to play with us. I loved watching tv with him, he would be sitting on a hammock and all of a sudden he would start snoring. We would turn off the tv for him and as soon as the tv clicked off he would say “I was watching that.” I was funny because, though he was asleep, he was able to tell us EVERYTHING that happened in the movie, it was strange yet hilarious. I hope to see him soon, really soon.

My paternal grandparents also live in Mexico but for the last couple of months they have been here in California with us. My grandmother had knee surgery twice this year and I always tried to be there with her and for her. During this time, I was able to get close to her and my grandpa. Hearing all her stories as a young woman, as a young mother, and a young wife were sooo interesting and I grateful for all her strength. She had 9 children, 6 men and 3 women, and she started at at the age of 15. She has always worked really hard for her family, emotionally and physically. She raised a great group of kids, now a days they’re all strong, hard workers. My grandpa also was, is, a hard worker. He is in his 80’s and this man does not sit down for one minute. In Mexico, he wakes early and feeds his animals, takes care of his farm, cleans, among many things. He’s also a great man and loves his family dearly.

I have become accustomed to having them with me and hope to have them with me a long time.

Nov.9 – Gracias a Dios por los abuelos.

Mis abuelos por parte de mi mama esta en Mexico. Mi abuela¬†falleci√≥¬†cuando yo estaba muy peque√Īa pero dejen que les cuente, este se√Īora tuvo a 11 HIJAS!! 11!! Tener muchos hijos a de ser mucho¬†caos¬†pero con mujeres?¬†Imaginen¬†una casa llena de drama. Mi abuela fue una mujer fuerte,¬†cr√≠o¬†a sus hijas con buenas morales y les ense√Īo a ser trabajadoras. Tristemente¬†falleci√≥¬†cuando yo estaba muy peque√Īa¬†as√≠¬†que no tengo muchas memorias de ella o con ella pero se que fue una gran mujer. Como dije, mi abuelo esta en Mexico. Mi abuelo es un hombre relajado, es muy calmado (pienso yo). Cuando hemos¬†ido¬†a visitarlo anda jugando domino, con tarjetas, y con los nietos. Nos encanta mirar la¬†televisi√≥n¬†con el, el se acuesta “mirando la tele” y¬†de repente empieza a roncar. Le apagamos la¬†televisi√≥n¬†y en cuanto se apaga ¬†la tele nos dice “estaba mirando eso.” Nos causaba mucha risa porque aunque estaba dormido y roncando, el nos¬†pod√≠a¬†contar TODO lo que¬†sucedi√≥¬†en la¬†pel√≠cula. Espero mirarlo muy pronto.

Mis abuelos por parte de mi mama¬†tambi√©n¬†viven en Mexico pero por ahorita¬†est√°n¬†aqu√≠¬†en California conmigo. Mi abuela tubo 2¬†operaciones en su rodillas y eh tratado de estar¬†ah√≠¬†con ella y para ella. Durante este tiempo pude acercarme mucho a mis abuelos. Escuche historias de su juventud, siendo una madre joven y una esposa joven, agradezco su esfuerzo durante su juventud. Tuvo 9 hijos, 6 hombres y 3 mujeres, y desde los 15 a√Īos. Se¬†esforz√≥¬†mucho por su familia, emocionalmente y¬†f√≠sicamente.¬†Cr√≠o¬†a hijos buenos, trabajadores, y fuertes. Mi abuelo¬†tambi√©n¬†fue, es, un hombre trabajador. Tiene como 80 a√Īos y nunca para, nunca se sienta. En Mexico se levantaba muy temprano para cuidar a sus animales, y toda la cosecha. Es un gran hombre que¬†tambi√©n¬†ama mucho a su familia.¬†

Espero tener mucho tiempo con ellos en mi vida.

This month I’m going to be writing about things that I’m grateful for since it’s November, the month recognized for Thanksgiving, but we should be thankful every day. Every Friday I’ll be writing this post but since I got a late start I’m going to write today, tomorrow, and Friday.

Nov. 2 – I’m sooooo thankful for my parents. I admire my parents love for each other. They have always worked so hard, as a team, as partners, as a marriage. They have raised 6 amazing kids, if I do say so myself, with patience and wisdom. My parents have taught us to love God and to love each other, to be faithful, to be wise, to be strong, to be kind, to be helpful, to work hard, and to never give up. My mom has always been a stay at home mom and helps my dad in his job, their job. She is great cook, a great teacher, a great listener, a great confidant, a great woman, a loving person, and so much more. She has always been there for her kids and has a soft heart for ¬†others. My dad has always worked for his family. Since I was small, I remember my dad leaving at 3 am to work and getting home as late as 10 pm. I would sometimes wake up with my mom to make him lunch and watch him leave. He worked hard to get to the place that he’s at today. He loves God with all his heart and has taught us to do the same. He’s a hard worker, a loving dad, a great advice giver, a strong man, and has a soft heart as well.

These two people are great, but together they’re amazing. Thank God for placing them in my life because they gave me life, they gave my amazing brothers and sisters, they gave me a home, and above all, they gave me love.

Este mes estare escribiendo sobre cosas de las cual estoy agradecida, es Noviembre, el mes en cuando se celebra el agradecimiento, aunque eso se deberia de hacer todos los¬†d√≠as. Cada viernes estare escribiendo sobre el tema de agradecimiento pero como empece tarde escribire hoy, ma√Īana, y el viernes.

Nov. 2 – Estoy tan agradecida por mis padres. Los admiro mucho, admiro el amor que se tienen el uno para el otro. Siempre han trabajado con mucho esfuerzo, como equipo, como pareja, como matrimonio. Han creado a 6 increibles hijos, si me permiten decirlo, con paciencia y¬†sabidur√≠a. Mis padres nos han ense√Īado amar a Dios y amarnos a otros, a ser fieles, a ser sabios, a ser fuertes, a ser amables, a¬†ayudar, a trabajar duro, y que nunca nos rindamos. Mi mama siempre se a quedado en casa con nosotros sus hijos y tambien ayuda a mi papa en su trabajo, trabajo de los dos. Es una tremenda cocinera, una buena maestra, una persona que sabe escucharte, una buena confidente, una gran mujer, una mujer que ama, y mucho mas. Siempre a estado al pendiente de sus hijos y tiene un gran¬†coraz√≥n. Mi papa siempre a trabajado duro por su familia. Desde peque√Īa recuerdo cuando mi papa se hiba al trabajo a las 3 am y regresaba a casa a veces hasta las 10 pm. A veces me despertaba con mi mama para prepararle su lonche y mirarlo irse. Se a esforzado mucho para estar en el lugar donde esta hoy. Ama a Dios con todo su¬†coraz√≥n y nos a ense√Īado a hacer lo mismo. Es un hombre trabajador, un padre que ama, nos aconseja sabiamente, un hombre fuerte, y igual a mi mama, tiene un gran¬†coraz√≥n.

Estas dos personas son grande, pero juntos son increíbles. Gracias Dios por ponerlos en mi vida porque ellos me dieron vida, me dieron hermanos y hermanas increíbles, me dieron un hogar, y mas que nada, me dieron amor.

This post describes me perfectly at the moment. I have been wanting to star a blog for a little over a year now but there was always that fear of “what if I fail?”. Lately these last couple of weeks at church, through God, I realized that ideas without actions, are nothing, just “drawings” in my brain. I decided to just start typing and here I am today, not being scared of who and how many people read my blog, but just grateful that I did start. My blog will get better over time because I will work hard for it.

I hope this picture above gives somebody a push of encouragement to make their ideas come to life.

Este imagen me describe perfectamente. He querido iniciar este blog desde hace un ano pero siempre había ese miedo de fallar. Estas ultimas semanas en mi iglesia, con Dios, me di cuenta que ideas sin acciones, son nada mas que dibujos en mi mente. Decidi empezar a escribir y aquí estoy, sin miedo de quien y de cuanta gente va a leer mi blog, nomas estoy agradecida de que SI empece. Mi blog va a mejorar en su tiempo porque le voy a dar con todo.

Espero que la imagen le de un empujón a alguien para convertir sus ideas en una realidad.

xo, Liz

Hi everyone,
I decided to start a blog to post all the products used from my videos. I will also be posting a bunch of other things like monthly favorites, tips and tricks, and random personal things. I hope you all enjoy my blog and stay tuned.
xo, Liz

Hola todos,
Decidi iniciar un blog para hacer lista de todos los productos que uso en mis videos. Tambien estare poniendo muchas otras cosas como mis cosas/productos favoritos, consejitos, y cosas personales tambien. Espero y disfruten este blog y disculpen si escribo mal el espanol. Seguire practicando.
xo, Liz